رواية لعبة العشق والمال الفصل التسعمائة والواحد والسبعون 971بقلم مجهول


 رواية لعبة العشق والمال الفصل التسعمائة والواحد والسبعون بقلم مجهول

"كيف يجرؤون؟" كانت لوبين غاضبة. "لقد تجاوزت عائلة ناخت الحدود حقًا!"



"لقد عاد السيد ناخت بعد ذلك وأعاد الاستقرار إلى الموقف"، أوضح الحراس الشخصيون. "لا يزال ينحاز إلى السيدة ليندبرج، لكن ذلك الرجل العجوز، السيد هنري، يكرهها بشدة. إنه لا يستطيع الانتظار للتخلص منها!"


"هذا صحيح. لا أعلم إن كان أعمى. وإلا فلماذا يثق في ذلك الأبكم من عائلة بلاكوود ويستمر في استهداف السيدة ليندبرج؟"


"الآن، أصبحنا بلا قوة بشرية كافية ومحاصرين في مسكن ناخت. السيدة ليندبرج فاقدة للوعي بينما تعرض مورجان لحادث. لا يمكن أن تستمر الأمور على هذا النحو..." عبرت نظرة قاتمة وجه لوبين. "سأبلغ السيد ليندبرج على الفور!"


"نعم، إذا جاء، لن يجرؤ أحد على إزعاج السيدة ليندبرج!"


أرسل لوبين رسالة على الفور إلى دانريك وأبلغه بكل ما حدث له.



ولكنه لم يعط أي رد.


لم يكن أمامها خيار سوى الاستمرار في الانتظار.



استمر المطر طوال الليل.


عندما جاء الصباح التالي، كانت السماء قد أصبحت صافية.


استيقظت شارلوت من نومها، وشعرت بثقل شديد في رأسها، كما شعرت بألم شديد في مؤخرة رقبتها.


جلست وهزت رأسها وحاولت أن تتذكر كل ما حدث الليلة الماضية.




لقد غادرت لمقابلة أوليفيا مع مورجان ولكنني تعرضت لهجوم مباغت من قبل زارا. لقد تم إطلاق النار على مورجان بينما انتكس مرضي مرة أخرى...


"مورجان!"


اتسعت عينا شارلوت، وقفزت من السرير على الفور، لكنها أدركت أنها كانت عارية تمامًا باستثناء رداء الحمام الملفوف حولها.


"إنها بخير." صوت مألوف بدا.


عندما التفتت، رأت زاكاري يخرج من الحمام. لم يكن هناك سوى منشفة ملفوفة حول جذعه، بينما كان الماء يتساقط على شعره وجسده.


"هل أنت مجنون؟ لماذا تستحم في غرفتي؟" هتفت شارلوت وهي عابسة.


وأشار زاكاري إلى صورة الزفاف المعلقة على الحائط.


رفعت شارلوت رأسها وألقت نظرة عليه. واصلت مسح الغرفة وهي مذهولة. "هل هذه غرفتك؟"


"إنها لنا." سار زاكاري نحوها بينما كان يمسح شعره. "اذهبي واستحمي. سنذهب إلى الطابق السفلي لتناول الإفطار لاحقًا."


"ماذا يحدث؟" شعرت شارلوت بعدم الارتياح. "ماذا حدث الليلة الماضية؟"


في كل مرة تنتكس فيها، تنسى ما حدث.


"اذهبي واستحمي أولًا." مسح زاكاري شعرها. "رائحتك تشبه رائحة الدم."


بعد أن شممت شارلوت نفسها وأدركت أنه كان على حق، ذهبت على الفور إلى الحمام.




بينما كانت تستحم، حاولت أن تتذكر أحداث الليلة الماضية. أدركت أن هناك كدمات على معصميها وكاحليها، والتي بدت وكأنها علامات من جراء تكبيلها بالأصفاد...


أغمضت عينيها وحاولت قدر استطاعتها أن تتذكر، وسرعان ما ظهرت في ذهنها بعض الذكريات.


هاجمتني سينثيا بإبرة فضية، لكنني ثبتتها على الأرض وطعنت وجهها بالإبرة. ثم جاء السيد ناخت مع بعض الرجال.


عندما فتحت شارلوت عينيها مرة أخرى، ظهر بريق شرير عبرهما.


حسنًا، كيف يجرؤ هؤلاء الأشخاص عديمي القيمة على مضايقتي؟


خرجت من الحمام وهي غاضبة للغاية.


"غيّر ملابسك." فتح زاكاري الخزانة ليكشف عن مجموعة من الملابس النسائية. لسبب ما، بدت مألوفة جدًا بالنسبة لها...


"أنا لا أرتدي ملابس شخص آخر."


خرجت شارلوت مباشرة.


"هذه لك،" قال زاكاري بلطف. "ألا تتذكر؟"


توقفت شارلوت في مسارها واستدارت لتلقي نظرة. نعم، يبدو الأمر مألوفًا نوعًا ما...


"ارتديها، فليس من اللائق أن يأتي الأطفال ويطرقوا الباب في وقت لاحق."


أشار زاكاري إلى رداء الحمام الخاص بها.


بعد أن وجهت له نظرة غاضبة، أمسكت شارلوت بمجموعة من الملابس وارتدتها خلف الحاجز.




"أبي! أبي!" في تلك اللحظة، طرق أحدهم الباب فجأة. صاح جيمي بقلق، "أمي رحلت! لا يمكننا العثور عليها!"


توجه زاكاري نحو الغرفة وفتح الباب وأشار إلى الداخل وقال: "أمي تتغير الآن".


"هاه؟" كان جيمي مذهولًا. "هل نامت أمي هنا الليلة الماضية؟"

الفصل التسعمائة والثانى والسبعون من هنا

تعليقات



×